Esta es la versión inicial de la ontología de Tráfico que ha sido implementada en el contexto del proyecto Plataforma de gobierno abierto, colaborativa e interoperable en la que participan los ayuntamientos de Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela y A Coruña.
This is the initial version of the vocabulary of Traffic that has been generated within the context of the project Open Government, Collaborative and Interoperable Platform in which partipate the city councils of Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela and A Coruña.
Ana Bajo Prieto - Ayuntamiento de Madrid
Honorio Enrique Crespo Díaz-Alejo - Ayuntamiento de Madrid
José Antonio Chanca Cáceres - Ayuntamiento de Zaragoza
Juan Antonio López López - Ayuntamiento de A Coruña
María Carmen Ruiz Moreno - Ayuntamiento de Madrid
María Jesús Fernández Ruiz - Ayuntamiento de Zaragoza
María Jesús Gallego San Miguel - Ayuntamiento de Madrid
María del Mar Arribas de Andrés - Ayuntamiento de Madrid
Red.es
Servicio de Informática - Ayuntamiento de Santiago de Compostela
Servicio de Innovación y Desarrollo Tecnológico - Ayuntamiento de A Coruña
Víctor Morlán Plo - Ayuntamiento de Zaragoza
Adolfo Antón Bravo (Ontology Engineering Group - Universidad Politécnica de Madrid)
Edna Ruckhaus (Ontology Engineering Group - Universidad Politécnica de Madrid)
Oscar Corcho (Ontology Engineering Group - Universidad Politécnica de Madrid, Localidata)
Paola Espinoza Arias (Ontology Engineering Group - Universidad Politécnica de Madrid)
Este vocabulario de tráfico urbano de los vehículos a motor ha sido generado dentro del contexto del proyecto Plataforma de gobierno abierto, colaborativa e interoperable en el que participan los ayuntamientos de Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela y A Coruña.
This vocabulary of the Urban Traffic run by motor vehicles has been generated within the context of the Open Government, Collaborative and Interoperable Platform in which partipate the city councils of Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela y A Coruña.
http://vocab.ciudadesabiertas.es/def/transporte/trafico
Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Vocabulario para la representación de datos sobre el tráfico de vehículos a motor de las ciudades.
Vocabulary for the representation of data on traffic made by motor vehicles.
2020-06-16
1.0.0
2020-06-10
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
Ontology Engineering Group - Universidad Politécnica de Madrid
Ontology Engineering Group - Universidad Politécnica de Madrid
estraf
Este vocabulario de tráfico urbano de los vehículos a motor ha sido generada dentro del contexto del proyecto Plataforma de gobierno abierto, colaborativa e interoperable en el que participan los ayuntamientos de Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela y A Coruña.
This vocabulary version has been generated within the context of the project Open, collaborative and interoperable government platform in which participate the city councils of Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela and A Coruña.
Esta es la versión inicial de la ontología de Tráfico que ha sido implementada en el contexto del proyecto Plataforma de gobierno abierto, colaborativa e interoperable en la que participan los ayuntamientos de Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela y A Coruña.
This is the initial version of the vocabulary of Traffic that has been generated within the context of the project Open Government, Collaborative and Interoperable Platform in which partipate the city councils of Madrid, Zaragoza, Santiago de Compostela and A Coruña.
Relación del tramo con el lugar donde finaliza el tramo.
Relationship of the section with the point where it ends.
Fin del Tramo
Section end
Relación de la Incidencia con el Tramo donde se produce la misma.
Relationship of the Incidence withe the Section, where it happens.
Incidence in Section
Incidencia en tramo
Relación del tramo con el lugar donde se inicia el tramo.
Relationship of the section with the point where it starts.
Inicio del Tramo
Section start
Relación del Equipo de Tráfico con el Tramo que monitorea
Relationship between Traffic Equipment and the Section it monitors
Monitorea
Monitors
Tipo de equipo de tráfico, equipos de control y dispositivos de medición
Type of traffic equipment, monitor equipment or meassuring devices
Tipo de Equipo de Tráfico
Type of Traffic Equipment
Tipo de incidencia, pueden ser planificadas o no planificadas.
Type of incidence, planned or unplannedt
Tipo de Incidencia
Type of Incidence
Relación del Tramo con la/s Vía/s que cubre, en caso de que se digan
Relationship of the Section with the Track/s it covers, in case the it is indicated
Tracks
Vía
está en el esquema
is in scheme
Relaciona un recurso (por ejemplo un concepto) con un esquema de conceptos en el que está incluido.
Relates a resource (for example a concept) to a concept scheme in which it is included.
Beginning of a temporal entity
Comienzo de una entidad temporal.
Has Beginning
Tiene principio
End of a temporal entity
Final de una entidad temporal.
Has End
Tiene final
A relation between an Observation and the entity whose quality was observed.
Una relación entre una Observación y la entidad para la que se ha observado.
Característica de interés
has feature of interest
Relación entre una Observación y un Sensor que realiza la Observación.
Relation between an Observation and the Sensor which made the Observation.
made by sensor
realizada por sensor
Relación que enlaza la propiedad que se observa.
Relation linking an Observation to the property that was observed. The ObservableProperty should be a property of the FeatureOfInterest (linked by hasFeatureOfInterest) of this Observation.
observed property
propiedad observada
Relación entre un Sensor y una Propiedad Observada que es capaz de obtener observaciones.
Relation between a Sensor and an ObservableProperty that it is capable of sensing.
Observa
observes
Esta propiedad establece el intervalo de tiempo de la observación.
This property sets the interval of time of the observation
Interval Time
Intervalo
A description of the resource within a given context.
Una descripción del recurso dentro de un contexto dado.
Descripción
Description
An unambiguous reference to the resource within a given context.
Referencia inequívoca al recurso dentro de un contexto dado.
Identificador
Identifier
La fecha y hora de publicación de una incidencia (en formato fecha ISO 8601)
The end date and time of the incidence (in ISO 8601 date format).
fecha de publicación de incidencia
posted incidence date
La fecha y hora de finalización de
una incidencia (en formato fecha ISO 8601)
The end date and time of an incidence (in ISO 8601 date format).
end date
fecha de fin
La fecha y hora de inicio de una incidencia (en formato fecha ISO 8601).
The start date and time of an incidence (in ISO 8601 date format).
(expected) start date
fecha de inicio (prevista)
Esta propiedad permite conocer si el dispositivo funciona o no.
This property allows describing whether the device is working or not.
En Servicio
Running device
Esta propiedad permite describir si la incidencia es recurrente o no.
This property allows describing whether there is a recurrence in the incidence or not
Incidencia recurrente
Recurrent incidence
La fecha y hora prevista de
finalización de una incidencia planificada (en formato fecha ISO 8601)
The end date and time of a planned incidence (in ISO 8601 date format).
(expected) end date
fecha de fin (prevista)
Esta propiedad permite conocer la frecuencia de medición del dispositivo.
This property allows to know the measurement frequency of the device.
Frecuencia Medición
Measurement Frequency
A document where more information about the incidence can be found.
Un documento donde se puede consultar la información sobre la incidencia.
adjunto a la incidencia
attached to incidence
Number of lanes of traffic
Número de carriles de circulación
Carriles de circulación
Traffic lanes
Number of directions of traffic
Número de sentidos de circulación
Sentidos de circulación
Street directions
Esta propiedad permite describir la recurrencia.
This property allows describing the recurrence
Recurrence
Recurrencia
En el caso del nivel del servicio, las medidas posibles son: verde o fluido; amarillo o lento; naranja o denso; rojo o congestión; negro o circulación interrumpida; gris o sin datos.
Esta propiedad permite describir la unidad de medida de la medición del Dispositivo de Medición de Tráfico.
In the case of the Service level (nivel), the possible measures are: green or fluid; yellow or slow; orange or dense; red or congestion; black or interrupted circulation; grey or no data.
This property allows describing the unit of measurement of the Trafic Monitoring Device
Unidad de Medida
Unit of Measurement
Esta propiedad permite describir si el dispositivo es urbano o no.
This property allows knowing whether the device is urban or not
Urban
Urbano
Esta propiedad permite conocer si se ha producido una validación de la observación o no
This property states whether the observation is validated or not.
Validada
Validated Observation
Latitud en WGS84
Latitude in WGS84
latitude
Longitud en WGS84
Longitude in WGS84
longitude
Esta propiedad muestra el resultado de la observación.
This property shows the result of the observation
Observation Result
Resultado observación
Esta propiedad establece la fecha/hora de la observación.
This property sets the dateTime of the observation
Hora Observación
Phenomenon Time
Catálogo de Objetos Geográficos BTN100.
Coordenada X en metros (ETRS89)
X-Coordinate in meters (ETRS89)
xETRS89
Catálogo de Objetos Geográficos BTN100.
Coordenada Y en metros (ETRS89)
Y-Coordinate in meters (ETRS89)
yETRS89
Dispositivo de Medición de Tráfico, tipo de equipo de tráfico que realiza mediciones.
Traffic Measuring Device, type of Traffic Device which performs measurements.
Dispositivo de medición de tráfico
Traffic Measuring Device
A traffic equipment monitors the traffic of a city
Un Equipo de Tráfico es uno de los equipos que se encargan de controlar o monitorizar el tráfico de la ciudad.
Equipo de tráfico
Traffic equipment
Incidence in the traffic system of a city
Incidencia que ocurre en el sistema de tráfico de una ciudad
Incidence
Incidencia
Incidencia no planificada del tráfico de una ciudad
Unplanned traffic incidence
Incidencia no planificada
Unplanned incidence
Incidencia planificada, puede ser recurrente o no
Planned traffic incidence
Incidencia planificada
Planned incidence
Observación realizada por un Dispositivo de Medición de Tráfico
Observation by a Traffic Measuring Device
Observación del tráfico
Traffic monitoring
Property of the Meassurement of Traffic: composition, load, occupation, intensity, level or speed.
Propiedad de la Medición de Tráfico: composición, carga, ocupación, intensidad, nivel o velocidad.
Propiedad Medición Tráfico
Traffic meassuring property
Section/s of a Track defined by a starting and an ending Point.
Tramo definido por un punto de inicio y fin que puede pertenecer a una o más vías
Section of Track
Tramo
Part of street network
Parte del callejero
Street
Vía
Esta clase representa una característica de alto nivel, equivalente a GFI_Feature definida en ISP 19156 y es una supercale para todos los tipos de características espaciales.
This class represents the top-level feature type. This
class is equivalent to GFI_Feature defined in ISO 19156, and it is superclass of
all feature types.
Característica geográfica
Feature
Esta clase representa el tipo de geometría de alto nivel. Es equivalente a GFI_Geometry definida en ISO 19156 y es superclase de todos los tipos geométricos.
This class represents the top-level geometry type. This class is equivalent to GFI_Geometry defined in ISO 19156, and it is superclass of all geometry types.
Geometry
Geometría
Esta clase representa un tipo de objeto espacial de alto nivel. Es equivalente a GFI SpatialObject difinido en ISO 19156 y es una superclase de todos los tipos de objetos espaciales.
This class represents the top-level spatial object
type. This class is equivalent to GFI_SpatialObject defined in ISO 19156, and it
is superclass of all spatial object types.
Objeto Espacial
SpatialObject
Se representa un tipo de punto de alto nivel. Esta clase es equivalente a GFI_Point definida en ISO 19156 y es superclase de todos los tipos de puntos.
This class represents the top-level point type. This class is equivalent to GFI_Point defined in ISO 19156, and it is superclass of all point types.
Geographic Point
Punto geográfico
2004-02-xx
Concept
Concepto
An abstract idea or notion; a unit of thought.
Una idea o noción abstracta; una unidad de pensamiento.
A concept scheme may be defined to include concepts from different sources.
Thesauri, classification schemes, subject heading lists, taxonomies, 'folksonomies', and other types of controlled vocabulary are all examples of concept schemes. Concept schemes are also embedded in glossaries and terminologies.
Concept Scheme
Esquema de conceptos
A set of concepts, optionally including statements about semantic relationships between those concepts.
A temporal entity with zero extent or duration.
Una entidad temporal con extensión o duración de cero.
Instante de tiempo
Time instant
A temporal entity with an extent or duration.
Una entidad temporal con extensión o duración
Time interval
intervalo
A temporal entity with non-zero extent or duration, i.e. for which the value of the beginning and end are different.
Una entidad temporal con extensión o duración distinta de cero, es decir, para la cual los valores de principio y fin del intervalo son diferentes
Proper interval
intervalo preciso
A temporal interval or instant.
Un intervalo temporal o un instante.
Entidad temporal
Temporal Entity
The thing whose property is being estimated or calculated in the course of an Observation to arrive at a Result or whose property is being manipulated by an Actuator, or which is being sampled or transformed in an act of Sampling.
Feature Of Interest
The thing whose property is being estimated or calculated in the course of an Observation to arrive at a Result or whose property is being manipulated by an Actuator, or which is being sampled or transformed in an act of Sampling.
When measuring the height of a tree, the height is the observed ObservableProperty, 20m may be the Result of the Observation, and the tree is the FeatureOfInterest. A window is a FeatureOfInterest for an automatic window control Actuator.
An observable quality (property, characteristic) of a FeatureOfInterest.
Observable Property
An observable quality (property, characteristic) of a FeatureOfInterest.
The height of a tree, the depth of a water body, or the temperature of a surface are examples of observable properties, while the value of a classic car is not (directly) observable but asserted.
Act of carrying out an (Observation) Procedure to estimate or calculate a value of a property of a FeatureOfInterest. Links to a Sensor to describe what made the Observation and how; links to an ObservableProperty to describe what the result is an estimate of, and to a FeatureOfInterest to detail what that property was associated with
Observation
Act of carrying out an (Observation) Procedure to estimate or calculate a value of a property of a FeatureOfInterest. Links to a Sensor to describe what made the Observation and how; links to an ObservableProperty to describe what the result is an estimate of, and to a FeatureOfInterest to detail what that property was associated with.
The activity of estimating the intensity of an Earthquake using the Mercalli intensity scale is an Observation as is measuring the moment magnitude, i.e., the energy released by said earthquake.
Device, agent (including humans), or software (simulation) involved in, or implementing, a Procedure. Sensors respond to a stimulus, e.g., a change in the environment, or input data composed from the results of prior Observations, and generate a Result. Sensors can be hosted by Platforms.
Sensor
Device, agent (including humans), or software (simulation) involved in, or implementing, a Procedure. Sensors respond to a stimulus, e.g., a change in the environment, or input data composed from the results of prior Observations, and generate a Result. Sensors can be hosted by Platforms.
Accelerometers, gyroscopes, barometers, magnetometers, and so forth are Sensors that are typically mounted on a modern smart phone (which acts as Platform). Other examples of sensors include the human eyes.
It is obtained by the equation of intensity and time of occupation with certain correction factors. It is expressed as a percentage: a 100% load implies circulatory collapse, interrupted circulation, while 0% implies empty street. It is similar to the Level of Service of the road that is usually measured with the letters A, B, C, D, E and F: level A, between 0% and 20% load; level F, between 90% and 100% load. The level of service is complex to measure and that is why the load is used.
Se obtiene mediante ecuación de intensidad y tiempo de ocupación con ciertos factores de corrección. Se expresa en tanto por ciento: una carga del 100% implica colapso circulatorio, circulación interrumpida, mientras que 0% implica calle vacía. Es similar al Nivel de Servicio de la vía que habitualmente se mide con las letras A, B, C, D, E y F: nivel A, entre 0% y 20% de carga; nivel F, entre 90% y 100% de carga. El nivel de servicio es complejo de medir y por eso se usa la carga.
carga
traffic load
It is obtained by the equation of intensity and time of occupation with certain correction factors. It is expressed as a percentage: a 100% load implies circulatory collapse, interrupted circulation, while 0% implies empty street. It is similar to the Level of Service of the road that is usually measured with the letters A, B, C, D, E and F: level A, between 0% and 20% load; level F, between 90% and 100% load. The level of service is complex to measure and that is why the load is used.
Se refiere al tipo de vehículos que se suman en la intensidad y a día de hoy sólo se pueden medir a mano mediante muestreo y calcular coeficientes de corrección para las intensidad. Los vehículos se deben referir a vehículos tipo y estiman valores aproximados: turismo=1 ; motocicleta=0,75; Bicicleta=0,5; Autobús=1,5; Camión grande=2.
composicion
composition
Intensidad o aforo, número de vehículos en unidad de tiempo (hora, día, mes año). Los habituales son hora y día.
Intensity or capacity, number of vehicles in time unit (hour, day, month, year). The usual ones are hour and day.
intensidad
traffic intensity
Calculado a partir de la velocidad, requiere una ecuación o unos niveles de velocidad asociados: verde, fluido; amarillo, lento; naranja, denso; rojo, congestión; negro, circulación interrumpida; gris, sin datos
Calculated from the speed, it requires an equation or associated speed levels: green, fluid; yellow, slow; orange, dense; red, congestion; black, traffic interrupted; grey, no data.
level
nivel
Es la ocupación del detector mientras está pasando por encima un vehículo, está asociado a detectores tipo espira electromagnética, y es el tiempo desde que el detector detecta al vehículo hasta que deja detectarlo.
It is the occupation of the detector while it is passing over a vehicle, it is associated with electromagnetic loop type detectors, and it is the time from when the detector detects the vehicle until it allows it to be detected.
occupation
ocupación
Directly meassured speed with detectors
Velocidad medida directa con detectores
speed
velocidad
tipo de equipo de tráfico
type of traffic devices
tipo de incidencia
type of incidence
Date of creation of the resource.
Fecha de creación del recurso.
Creado
Created
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
http://purl.org/dc/terms/
Date Issued
Posición de un instante, expresado utilizando xsd:gYearMonth.
Position of an instant, expressed using xsd:gYearMonth
en año-mes gregoriano XSD
in XSD g-YearMonth